3 måter å si jeg elsker deg på irsk

Innholdsfortegnelse:

3 måter å si jeg elsker deg på irsk
3 måter å si jeg elsker deg på irsk

Video: 3 måter å si jeg elsker deg på irsk

Video: 3 måter å si jeg elsker deg på irsk
Video: Når du har 3 poteter og 1 egg! Poteter med løk er bedre enn kjøtt! BESTE 2024, Kan
Anonim

Vil du imponere din nye irske kjæreste? Leter du etter kjærlighet på Emerald Isle? Det er flere forskjellige måter å si "I love you" på det irske språket (også noen ganger kalt "gælisk", selv om skillet er komplisert). Hvis du er engelsktalende, er det viktigste å huske at irske bokstaver ofte ikke uttales på samme måte som på engelsk. Hvis du husker dette, er det enkelt å lære denne setningen (og noen få andre nyttige).

Trinn

Metode 1 av 3: Lær en grunnleggende "Jeg elsker deg"

Si jeg elsker deg på irsk trinn 1
Si jeg elsker deg på irsk trinn 1

Trinn 1. Si "tá

" Dette ordet betyr "der" eller "ja". Det uttales " tah"(det rimer på det engelske ordet" raw ").

Si jeg elsker deg på irsk trinn 2
Si jeg elsker deg på irsk trinn 2

Trinn 2. Si "grá

" Dette ordet betyr "kjærlighet". Det uttales " grah"(det rimer også på det engelske ordet" raw ").

Dette ordet blir noen ganger stavet "ghrá", men uttalen er den samme

Si jeg elsker deg på irsk trinn 3
Si jeg elsker deg på irsk trinn 3

Trinn 3. Si "agam

" Dette ordet betyr "jeg". Det uttales " UH-tyggegummi. "Den første stavelsen bruker en vokallyd som er litt som en kombinasjon av den lange a i" rå "og den korte u i" klemmen. "Den andre stavelsen høres veldig ut som det engelske ordet" tyggegummi."

  • Sørg for å legge vekt på den første stavelsen her. Ordet uttales "UH-tyggegummi", ikke "uh-GUM." Omvendt stress vil gjøre det vanskelig for andre å forstå deg. Dette vil være som å uttale det engelske ordet "aided" som "ay-DUD" i stedet for "AY-dud."
  • Dette ordet kan noen ganger staves "igjen", noe som kan være forvirrende på grunn av det engelske ordet stavet på samme måte. Uttalen er imidlertid aldri den samme.
Si jeg elsker deg på irsk trinn 4
Si jeg elsker deg på irsk trinn 4

Trinn 4. Si "duit

" Dette betyr "deg". Det uttales på samme måte som det engelske ordet " grøft. "Bruk en kort i -lyd (som i" hit ") og en ch -lyd (som i" ost ") på slutten av ordet.

Avhengig av regionen Irland, kan dette ordet noen ganger også uttales som " dit. "Noen høyttalere legger til og med en w -lyd for en uttale som ligner" dwitch ".

Si jeg elsker deg på irsk trinn 5
Si jeg elsker deg på irsk trinn 5

Trinn 5. Sett alt sammen

Når du har mestret uttalen for hvert ord i uttrykket, kan du bare si dem for å få "Jeg elsker deg." "Tá grá agam duit" uttales (omtrent) Tah grah UH-tannkjøttgrøft."

Selv om denne setningen bokstavelig talt betyr "There love I you", vil irsktalende forstå det som "I love you." Dette er imidlertid ikke alltid den vanligste måten dette sies på i Irland. I delen nedenfor lærer du noen flere måter å si at du elsker noen. Avhengig av regionen kan en av disse være den "normale" måten å si det på

Poeng

0 / 0

Metode 1 Quiz

Hvilket av de følgende ordene betyr "kjærlighet"?

"Agam."

Prøv igjen! Dette ordet betyr "jeg" på gælisk, det irske språket. Det uttales "UH-tyggegummi", med vekt på den første stavelsen. Prøv igjen…

"Duit."

Ikke helt! Dette er det irske ordet for "deg". Det uttales på samme måte som ordet "grøft." Det finnes et bedre alternativ!

"Grá."

Ja! Uttalt "grah", betyr dette ordet "kjærlighet" på det irske språket. Du kan også se det skrevet som "ghrá." Les videre for et annet quizspørsmål.

"Tá."

Nei! Dette ordet, uttales "tah", betyr "der" eller "ja". Prøv et annet svar …

Vil du ha flere quizer?

Fortsett å teste deg selv!

Metode 2 av 3: Lære alternative "I Love You" -fraser

Si jeg elsker deg på irsk trinn 6
Si jeg elsker deg på irsk trinn 6

Trinn 1. Bruk "Mo grá thú

" Dette er grovt uttalt " mow grah hoo. "Det første ordet rimer på" lavt. "Ikke la deg lure av th i det siste ordet -" thú "skal høres ut som støyen en ugle lager. Noen regionale aksenter uttaler det litt mer som" he ", men det viktige poenget er at du skal bruke en h -lyd for ordet.

Bokstavelig talt betyr dette "jeg elsker deg", men meningen er egentlig "jeg elsker deg."

Si jeg elsker deg på irsk trinn 7
Si jeg elsker deg på irsk trinn 7

Trinn 2. Prøv "Gráim thú

" Dette uttales " GRAH-im hoo. "Legg merke til at det første ordet faktisk er to stavelser, selv om det ser ut til å være bare ett. Vær også oppmerksom på at den første stavelsen er understreket, snarere enn den andre.

Dette er en kortere, enklere versjon av uttrykket ovenfor. Betydningen er mer eller mindre den samme

Si jeg elsker deg på irsk trinn 8
Si jeg elsker deg på irsk trinn 8

Trinn 3. Si "Er breá liom tú

" Dette uttales " Iss brah lum også. "Bruk en hard s -lyd (som i" sass ") for det første ordet. Det skal ikke høres ut som det engelske ordet" er. "Merk at" breá "rimer med" raw "og at det andre ordet rimer på" strum " "uavhengig av hvordan de ser ut, vil de bli uttalt på engelsk.

Si jeg elsker deg i irsk trinn 9
Si jeg elsker deg i irsk trinn 9

Trinn 4. Alternativt kan du bruke "Is aoibhinn liom tú

" Denne setningen skal høres ut som " Iss selv lum også. "Legg merke til at det eneste ordet som er forskjellig mellom denne setningen og den ovenfor er" aoibhinn. "Til tross for hvordan det ser ut, uttales dette ordet nesten nøyaktig som det engelske ordet" even."

  • Resten av ordene uttales på samme måte som i trinnet ovenfor.
  • Mens uttrykket ovenfor betyr "Jeg elsker deg", er den bokstavelige betydningen her nærmere "du gleder meg." Betydningen er mindre romantisk og mer kjærlig. Du kan også bruke dette uttrykket for objekter (se nedenfor).

Poeng

0 / 0

Metode 2 Quiz

Hvilken setning er best egnet for å uttrykke ikke-romantisk kjærlighet?

"Mo grá thú."

Nei! Denne setningen, som bokstavelig talt oversetter til "min elsker deg", er en romantisk måte å si "jeg elsker deg." Det finnes et bedre alternativ!

"Gráim thú."

Prøv igjen! Dette er en kort setning for å uttrykke ens romantiske kjærlighet til en person. Prøv et annet svar …

"Er breá liom tú."

Ikke helt! Selv om ordforrådet ser ganske annerledes ut enn den grunnleggende måten å si "I love you" på gælisk ("Tá grá agam duit"), er denne irske frasen best forbeholdt for å uttrykke romantisk kjærlighet. Det finnes et bedre alternativ!

"Er aoibhinn liom tú."

Ikke sant! Ordet "aoibhinn" (uttales "jevn") betyr "glede" og er passende å bruke i ikke-romantiske sammenhenger, for eksempel å beskrive hvor mye du elsker kjæledyret ditt eller ditt favorittidrettslag. Les videre for et annet quizspørsmål.

Vil du ha flere quizer?

Fortsett å teste deg selv!

Metode 3 av 3: Lære relaterte setninger

Si jeg elsker deg på irsk trinn 10
Si jeg elsker deg på irsk trinn 10

Trinn 1. Hvis du er forelsket i noen, kan du si "Tá mo chroí istigh ionat

" Uttalen her er " tah mow KHree iss-tee on-ud. "Bokstavelig talt betyr dette" mitt hjerte er i deg ", men den faktiske betydningen ligner på" du er veldig kjær for mitt hjerte. "Det er to vanskelige uttalelser her:

  • "Chroí" er sannsynligvis det vanskeligste ordet å uttale. Du vil bruke en guttural h/ch -lyd fra halsen din som ikke finnes på engelsk. Det er i utgangspunktet den samme lyden som brukes i noen få vanlige hebraiske ord som "Chanukah."
  • "Istigh" høres omtrent ut som "iss-tee" eller "ish-tig" avhengig av den regionale aksenten. Bruk en hard s (som i "sass") eller en sh -lyd (som i "shoot"), ikke en myk s/z -lyd (som i "glasur").
Si jeg elsker deg på irsk trinn 11
Si jeg elsker deg på irsk trinn 11

Trinn 2. For å kalle noen "kjære", si "Mo chuisle

" Dette uttales " Moe KHoosh-leh. "" Mo "er lett - det rimer med" slag. "" Chuisle "er litt vanskeligere. Du må bruke en guttural h/ch -lyd (som i" Chanukah ") for å starte ordet." Oosh "-delen rimer med "push." "le" på slutten bruker den korte e -lyden (som i "rødt").

Bokstavelig talt betyr dette "pulsen min". Det er et vanlig uttrykk hentet fra den opprinnelige frasen "A chuisle mo chroí" ("hjertepuls")

Si jeg elsker deg på irsk Trinn 12
Si jeg elsker deg på irsk Trinn 12

Trinn 3. For å kalle noen den du har valgt, sier du "Is tú mo rogha

" Dette uttales " Iss for moe raow-uh. "" Rogha "er det vanskeligste ordet her. Den første stavelsen rimer med" plog ", ikke" slag. "Gh -kombinasjonen gir en lyd (som i" våt "). Merk også at" er "uttales med en hard lyd som nevnt ovenfor.

Bokstavelig talt betyr "rogha" "valg" eller "favoritt". Det kan også bety "blomst", noe som gir denne setningen en smigrende dobbel betydning

Si jeg elsker deg på irsk trinn 13
Si jeg elsker deg på irsk trinn 13

Trinn 4. Hvis du liker en idé eller et objekt, kan du si "Er aoibhinn liom _

" Denne setningen uttales " Iss even lum _, "hvor emnet er objektet eller ideen du elsker. Denne setningen brukes til når du elsker noe, men du er ikke romantisk forelsket i det. For eksempel, hvis du virkelig liker bestemorens pasta, kan du si" Er aoibhinn liom pasta."

Vær oppmerksom på at denne setningen er identisk med "Is aoibhinn liom tú" fra delen ovenfor, bortsett fra at du erstatter et annet ord med tú ("du")

Poeng

0 / 0

Metode 3 Quiz

Hvilken av de følgende setningene oversetter bokstavelig talt som "pulsen min"?

"Er aoibhinn liom tú."

Prøv igjen! Dette uttrykket kan grovt oversettes som "Jeg liker deg veldig godt." Dette er ikke en spesielt romantisk setning, så du kan erstatte "tú" med det gæliske ordet for alt du virkelig liker for å uttrykke din entusiasme. Gjett igjen!

"Er tú mo rogha."

Ikke helt! Dette uttrykket inkluderer et begrep om kjærlighet ("rogha" kan bety "blomst"), men det oversetter mest direkte til "du er mitt valg." Prøv et annet svar …

"Mo chuisle."

Riktig! Denne setningen er en poetisk, ganske romantisk måte å si "kjæreste" eller "honning". Husk at "ch-" uttales med en halsende, guttural lyd som "ch-" i "Chanukah." Les videre for et annet quizspørsmål.

"Tá mo chroí istigh ionat."

Nei! Denne setningen betyr bokstavelig talt "mitt hjerte er i deg." Det er et flott uttrykk hvis du vil smelte hjertet til sjelevennen din! Prøv igjen…

Vil du ha flere quizer?

Fortsett å teste deg selv!

Video - Ved å bruke denne tjenesten kan noe informasjon bli delt med YouTube

Tips

  • Å lytte til morsmål på nettet kan være en stor hjelp når du mestrer uttalen av vanskelige irske ord. Et flott nettsted for dette er Forvo, som samler klipp av ord og uttrykk som uttales på mange språk fra hele verden.
  • Denne artikkelen er for det irske gæliske språket (det opprinnelige keltiske språket i Irland). Begrepet "gælisk" i seg selv kan være forvirrende, ettersom det også kan referere til det skotske gæliske språket. Hvis noen ber deg om å si "jeg elsker deg" på gælisk, må du sørge for at du vet hvilken det blir referert til!

Anbefalt: